Wenn Sie diesen Text sehen, ist auf ihrem Gerät noch nicht das neue Layout geladen worden. Bitte laden Sie diese Seite neu (ggf. mit gedrückter 'Shift'- oder 'Alt'-Taste) oder in einem 'privaten Fenster'.
Weitere Hinweise unter https://www.uni-hildesheim.de/wiki/lsf/faq/fehler.im.layout.

Zur Seitennavigation oder mit Tastenkombination für den accesskey-Taste und Taste 1 
Zum Seiteninhalt oder mit Tastenkombination für den accesskey und Taste 2 
  1. SucheSuchen         
  2. SoSe 2024
  3. Hilfe
  4. Sitemap
Switch to english language
Startseite    Anmelden     

Theorien und Methoden der audiovisuellen Übersetzung - Einzelansicht

Grunddaten
Veranstaltungsart Seminar
Veranstaltungsnummer 4608 Kurztext AVÜ
Semester SoSe 2020 SWS 2
Erwartete Teilnehmer/-innen 34 Max. Teilnehmer/-innen 40
Rhythmus i.d.R. jedes 2. Semester Studienjahr / Zielgruppe
Credits 5 Anmeldung Anmeldepflicht , Vergabe: Automatisch(Fachsemesterpriorität) (?)
Hyperlink   Evaluation Noch nicht entschieden
Sprache deutsch
Anmeldefristen Anmeldung (Einzelvergabe) 10.03.2020 - 08.04.2020 23:59:59

Anmeldepflicht
Abmeldung bis Ende 2. Woche 09.04.2020 16:00:00 - 02.05.2020

Anmeldepflicht
Termine Gruppe: 1-Gruppe iCalendar Export
  Tag Zeit Rhythmus Dauer Raum (mögliche Änderungen beachten!) Raum-
plan
Lehrperson Status Bemerkung fällt aus am Max. Teilnehmer/-innen
Einzeltermine anzeigen
iCalendar Export
Mo. 12:15 bis 13:45 wöchentlich Altbau Bühler-Campus - BC.L.0.67 (Seminarraum) Raumplan Kluge      
Gruppe 1-Gruppe:
Prüfungstermine
Semester Termin Prüfer/-in Parallelgruppe Datum Prüfungsform Beginn Anmeldefrist Ende Anmeldefrist Ende Abmeldefrist Infos zu Nachschreibterminen
SoSe 2020 01 Kluge, Bettina 30.09.2020 Semesterende 30.09.2020 30.09.2020


Zugeordnete Person
Kontaktperson (durchführend) Zuständigkeit
Kluge, Bettina, Professorin Dr. phil. habil. verantwortlich und durchführend
Studiengänge
Abschluss Studiengang Semester ECTS Kontingent
Master M.A. Med.text u.-übers.
LSF - Module
Modulkürzel Modultitel
0ERA-4LP Veranstaltungen mit 4 Credits f. ausl. Programmstud. (ERASMUS)
0ERA-6LP Veranstaltungen mit 6 Credits f. ausl. Programmstud. (ERASMUS)
MuM-41 Modul 4, TM 1: Theorien und Methoden der audiovisuellen Übersetzung
10MBK-PrF5 BK10, TM: Option Forschung 5 LP
0ERA-7LP Veranstaltungen mit 7 Credits f. ausl. Programmstud. (ERASMUS)
Zuordnung zu Einrichtungen
Inst. für Übersetzungswissenschaft und Fachkommunikation
Inhalt
Lerninhalte

In diesem Seminar setzen wir uns mit unterschiedlichen Formen der Audiovisuellen Übersetzung wie Synchronisation, Untertitelung, Voice-Over, aber auch Audiodeskription und SDH auseinander. Wir diskutieren zentrale wissenschaftliche Texte zu diesem Thema; ein besonderer Fokus liegt auf der Erschließung von audiovisuellen Korpora. Für die Konzeption von Analysen wird der Blick darauf gerichtet, wie medienspezifische Möglichkeiten und typische Gestaltungsmodalitäten in unterschiedlichen kommunikativen Bereichen mit bestimmten kommunikativen Zielen korrelieren und welche Auswirkungen dies auf die Übersetzungsstrategien hat.

Zielgruppe

MuM 4.1 (Modul Grundlagen der audiovisuellen Übersetzung)


Strukturbaum
Keine Einordnung ins Vorlesungsverzeichnis vorhanden. Veranstaltung ist aus dem Semester SoSe 2020 , Aktuelles Semester: SoSe 2024
Impressum      Datenschutzerklärung     Datenschutz      Datenschutzerklärung     Erklärung zur Barrierefreiheit