Wenn Sie diesen Text sehen, ist auf ihrem Gerät noch nicht das neue Layout geladen worden. Bitte laden Sie diese Seite neu (ggf. mit gedrückter 'Shift'- oder 'Alt'-Taste) oder in einem 'privaten Fenster'.
Weitere Hinweise unter https://www.uni-hildesheim.de/wiki/lsf/faq/fehler.im.layout.

Zur Seitennavigation oder mit Tastenkombination für den accesskey-Taste und Taste 1 
Zum Seiteninhalt oder mit Tastenkombination für den accesskey und Taste 2 
Startseite    Anmelden     

Gemeinsprachliches Übersetzen Spanisch-Deutsch I - Einzelansicht

Grunddaten
Veranstaltungsart Übung
Veranstaltungsnummer 4575 Kurztext ÜgS-D
Semester SoSe 2019 SWS 2
Erwartete Teilnehmer/-innen 30 Max. Teilnehmer/-innen 30
Rhythmus i.d.R. jedes Semester Studienjahr / Zielgruppe
Credits 3 Anmeldung Anmeldepflicht , Vergabe: Automatisch(Fachsemesterpriorität) (?)
Hyperlink   Evaluation
Sprache deutsch
Anmeldefrist Anmeldung (m. Gruppenprio.) 12.03.2019 - 03.04.2019 23:59:59

Anmeldepflicht
Termine Gruppe: 1-Gruppe iCalendar Export
  Tag Zeit Rhythmus Dauer Raum (mögliche Änderungen beachten!) Raum-
plan
Lehrperson Status Bemerkung fällt aus am Max. Teilnehmer/-innen
Einzeltermine anzeigen
iCalendar Export
Fr. 08:30 bis 10:00 wöchentlich bis 05.07.2019  Altbau Bühler-Campus - BC.L.0.64 (Seminarraum) Raumplan        
Gruppe 1-Gruppe:
Termine Gruppe: 2-Gruppe iCalendar Export
  Tag Zeit Rhythmus Dauer Raum (mögliche Änderungen beachten!) Raum-
plan
Lehrperson Status Bemerkung fällt aus am Max. Teilnehmer/-innen
Einzeltermine anzeigen
iCalendar Export
Fr. 12:15 bis 13:45 wöchentlich bis 05.07.2019  Altbau Bühler-Campus - BC.L.0.64 (Seminarraum) Raumplan    

Beginn: 26.04.2019!

 
Gruppe 2-Gruppe:
Termine Gruppe: Klausur iCalendar Export
  Tag Zeit Rhythmus Dauer Raum (mögliche Änderungen beachten!) Raum-
plan
Lehrperson Status Bemerkung fällt aus am Max. Teilnehmer/-innen
Einzeltermine anzeigen
iCalendar Export
Fr. 08:00 bis 10:00 Einzeltermin am 12.07.2019 Altbau Bühler-Campus - BC.L.0.64 (Seminarraum) Raumplan        
Einzeltermine anzeigen
iCalendar Export
Fr. 12:00 bis 14:00 Einzeltermin am 12.07.2019 Altbau Bühler-Campus - BC.L.0.64 (Seminarraum) Raumplan        
Gruppe Klausur:
Prüfungstermine
Semester Termin Prüfer/-in Parallelgruppe Datum Prüfungsform Beginn Anmeldefrist Ende Anmeldefrist Ende Abmeldefrist Infos zu Nachschreibterminen
SoSe 2019 01 1 12.07.2019 Klausur 03.05.2019 01.07.2019 VERBINDLICH 01.07.2019 VERBINDLICH
SoSe 2019 01 2 12.07.2019 Klausur 03.05.2019 01.07.2019 VERBINDLICH 01.07.2019 VERBINDLICH


Zugeordnete Person
Kontaktperson (durchführend) Zuständigkeit
Schole, Gesa, Dr. phil. verantwortlich und durchführend
Studiengänge
Abschluss Studiengang Semester ECTS Kontingent
Bachelor B.A. I I M
Bachelor B.A. I K Ü
LSF - Module
Modulkürzel Modultitel
0ERA-5LP Veranstaltungen mit 5 Credits f. ausl. Programmstud. (ERASMUS)
BI+-BA9S2 BA9S-2(IKÜ) / UEW2.2S(IIM): Übersetzen gemeinsprachlicher Text Spanisch-Deutsch I
BIK-3-6 IKÜ 3-2S: Gemeinsprachliches Übersetzen Spanisch-Deutsch I
Zuordnung zu Einrichtungen
Inst. für Übersetzungswissenschaft und Fachkommunikation
Inhalt
Literatur

Nord, Christiane (2009). Textanalyse und Übersetzen. Theoretische Grundlagen, Methode und didaktische Anwendung einer übersetzungsrelevanten Textanalyse. Tübingen: Groos, 4., überarbeitete Auflage.

Greiner, Norbert (2004), Übersetzung und Literaturwissenschaft, Tübingen.

Brinker, Klaus (2010). Linguistische Textanalyse. Eine Einführung in Grundbegrffe und Methoden. Berlin: Schmidt

Adamzik, Kirsten (2010). Sprache – Wege zum Verstehen. Tübingen / Basel: A. Francke.(Kap. 39-48)

Diese Titel stehen im Semsterapparat (Nr. 25) der UB zur Verfügung.

Weitere Literatur wird in der Lehrveranstaltung bekanntgegeben.

Bemerkung

Der erfolgereiche Abschluss dieser Veranstaltung ist Voraussetzung für die Teilnahme an "Gemeinsprachliches Übersetzen Spanisch-Deutsch II" (IKÜ 11-6/9-4).

Voraussetzungen

IKÜ 1-1, IKÜ 1-2 und IKÜ 2S-2 sollten erfolgreich abgeschlossen sein. Bei Überbelegung der Veranstaltung können hier fehlende Vorkenntnisse als Zulassungskriterium verwendet werden.

Eine gleichzeitige Belegung der Übung mit den Veranstaltungen "Methoden des Übersetzens" oder "Schriftliche Kompetenz Spanisch" ist in der Regel nicht möglich!

Lerninhalte

Erweiterung der in Modul 1 (IKÜ) erworbenen übersetzerischen Kompetenz auf der Grundlage längerer Texte unterschiedlicher Textsorte und Thematik.
Informationen zur Arbeitsweise und zum Erwerb der Leistungspunkte sowie die kompletten Arbeitsmaterialien sind der Kursseite im Learnweb zu entnehmen.
Die Kenntnis dieser Informationen und Materialien zu Beginn des Semesters wird vorausgesetzt.

Voranmeldungen für bestimmte Themen/Präsentationstermine bitte per E-Mail.

Zielgruppe

IKÜ/IIM ab 2. Semester, Vorbereitung auf Klausur (IKÜ: 3S-2, IIM: Wpfl. ÜW);

Besonders empfohlen für Austauschstudierende.

Eine regelmäßige und aktive Teilnahme ist für die Organisation der Veranstaltung und den Erwerb der Leistungspunkte unverzichtbar.


Strukturbaum
Keine Einordnung ins Vorlesungsverzeichnis vorhanden. Veranstaltung ist aus dem Semester SoSe 2019 , Aktuelles Semester: WiSe 2024/25
Impressum      Datenschutzerklärung     Datenschutz      Datenschutzerklärung     Erklärung zur Barrierefreiheit