Wenn Sie diesen Text sehen, ist auf ihrem Gerät noch nicht das neue Layout geladen worden. Bitte laden Sie diese Seite neu (ggf. mit gedrückter 'Shift'- oder 'Alt'-Taste) oder in einem 'privaten Fenster'.
Weitere Hinweise unter https://www.uni-hildesheim.de/wiki/lsf/faq/fehler.im.layout.

Zur Seitennavigation oder mit Tastenkombination für den accesskey-Taste und Taste 1 
Zum Seiteninhalt oder mit Tastenkombination für den accesskey und Taste 2 
Startseite    Anmelden     

Terminologieextraktion aus Texten - Einzelansicht

Grunddaten
Veranstaltungsart Hauptseminar
Veranstaltungsnummer 4386 Kurztext MSV
Semester SoSe 2016 SWS 2
Erwartete Teilnehmer/-innen Max. Teilnehmer/-innen
Rhythmus keine Übernahme Studienjahr / Zielgruppe
Credits Anmeldung Anmeldepflicht , Vergabe: Manuell (?)
Hyperlink   Evaluation
Anmeldefristen Anmeldung (Einzelvergabe) 08.03.2016 - 29.03.2016 23:59:59

Anmeldepflicht
Abmeldung vor VL-Beginn 31.03.2016 - 03.04.2016

Anmeldepflicht
Termine Gruppe: 1-Gruppe iCalendar Export
  Tag Zeit Rhythmus Dauer Raum (mögliche Änderungen beachten!) Raum-
plan
Lehrperson Status Bemerkung fällt aus am Max. Teilnehmer/-innen
Einzeltermine anzeigen
iCalendar Export
Mi. 12:00 bis 14:00 c.t. wöchentlich Altbau Bühler-Campus - BC.L.0.72 (Seminarraum) Raumplan       20.04.2016:  Ausfallbemerkung nur nach dem Einloggen sichtbar.
Gruppe 1-Gruppe:


Zugeordnete Person
Kontaktperson (durchführend) Zuständigkeit
Heid, Ulrich, Professor Dr. verantwortlich und durchführend
Studiengänge
Abschluss Studiengang Semester ECTS Kontingent
Master M.A. DaZ/DaF
Master M.A. IIM-IW
Master M.A. Intern.Fachkomm -SuT
Master M.Sc. Informationsmanagm.
Master M.Sc. Wirtschaftsinf.
LSF - Module
Modulkürzel Modultitel
MIW-HSCLV Lehrveranstaltung IW4-4 / IMIT, TM: Hauptseminar Computerlinguistische Verfahren
IW-MSVSem Seminar Maschinelle Sprachverarbeitung
MIW-HSCLR IW4-2 / IMIT, TM: Hauptseminar Computerlinguistische Ressourcen
MSuT-ExtrT Meth. u. Werkz. der Spr.-techn., TM: Terminologie-Extraktion aus Texten und Terminologiemanagement
Zuordnung zu Einrichtungen
Inst. für Übersetzungswissenschaft und Fachkommunikation
Inst. für Interkulturelle Kommunikation
Inst. für Informationswissenschaft und Sprachtechnologie
Inhalt
Lerninhalte

Bei Übersetzungsdiensten und in der technischen Redaktion, aber auch in der Wissensverwaltung in Unternehmen und für die Bereitstellung von Schlagwörtern für die Informationsrechte besteht Bedarf an der Extraktion von Fachtermini und Fachwendungen aus Texten.

 

Im Seminar gehen wir von linguistischen und terminologischen Eigenschaften von Fachwörtern und Fachwendungen aus, diskutieren verfügbare Systeme zur automatischen Extraktion solchen Materials aus Fachtexten und Methoden zur Bewertung der Ergebnisse Beispiele aus dem Deutschen, Englischen und Französischen.

 

Wir kombinieren Faktenpräsentation (Heid) und studentische Referate zur Erprobung einzelner Konzepte oder Werkzeuge. Das Seminar knüpft an Seminare zur Korpuslinguistik oder zur Terminologie an, kann aber auch besucht werden, wenn vorher keine solchen Seminare besucht worden.

Zielgruppe

MA SuT, MA SWIKK nach Rücksprache


Strukturbaum
Keine Einordnung ins Vorlesungsverzeichnis vorhanden. Veranstaltung ist aus dem Semester SoSe 2016 , Aktuelles Semester: WiSe 2024/25
Impressum      Datenschutzerklärung     Datenschutz      Datenschutzerklärung     Erklärung zur Barrierefreiheit