Wenn Sie diesen Text sehen, ist auf ihrem Gerät noch nicht das neue Layout geladen worden. Bitte laden Sie diese Seite neu (ggf. mit gedrückter 'Shift'- oder 'Alt'-Taste) oder in einem 'privaten Fenster'.
Weitere Hinweise unter https://www.uni-hildesheim.de/wiki/lsf/faq/fehler.im.layout.

Zur Seitennavigation oder mit Tastenkombination für den accesskey-Taste und Taste 1 
Zum Seiteninhalt oder mit Tastenkombination für den accesskey und Taste 2 
Startseite    Anmelden     

Einführung in die Übersetzungswissenschaft - Einzelansicht

Grunddaten
Veranstaltungsart Vorlesung
Veranstaltungsnummer 4502 Kurztext Üwi
Semester WiSe 2020/21 SWS 2
Erwartete Teilnehmer/-innen 150 Max. Teilnehmer/-innen 200
Rhythmus i.d.R. jedes 2. Semester Studienjahr / Zielgruppe
Credits 4 Anmeldung Anmeldepflicht , Vergabe: Manuell (?)
Hyperlink   Evaluation
Sprache deutsch
Anmeldefrist Anmeldung 1Woche früher (Einzelvergabe)    08.09.2020 - 15.10.2020 23:59:59    aktuell
Termine Gruppe: 1-Gruppe iCalendar Export
  Tag Zeit Rhythmus Dauer Raum (mögliche Änderungen beachten!) Raum-
plan
Lehrperson Status Bemerkung fällt aus am Max. Teilnehmer/-innen
Einzeltermine anzeigen
iCalendar Export
Mo. 16:15 bis 17:45 wöchentlich Externes Gebäude - Online-Lehre (ggf. folgt Raumangabe für Ausnahme Präsenzlehre) Raumplan        
Gruppe 1-Gruppe:


Zugeordnete Person
Kontaktperson (durchführend) Zuständigkeit
Schubert, Klaus, Professor Dr. phil. habil., Prof. Dr. verantwortlich und durchführend
Studiengänge
Abschluss Studiengang Semester ECTS Kontingent
Bachelor B.A. I K Ü (PO 2009)
Bachelor B.A. I K Ü (PO 2014)
Bachelor B.A. I K Ü (PO 2015)
Bachelor B.A. I K Ü (PO 2017)
Bachelor B.A. I K Ü (PO 2019)
Bachelor NbFa Übersetzungswiss. (PO 0)
Bachelor NbFa Übersetzungswiss. (PO 2014)
LSF - Module
Modulkürzel Modultitel
BIK-1-4 IKÜ 1-4: Einführung in die Übersetzungswissenschaft
0ERA-4LP Veranstaltungen mit 4 Credits f. ausl. Programmstud. (ERASMUS)
0ERA-6LP Veranstaltungen mit 6 Credits f. ausl. Programmstud. (ERASMUS)
BI+-BA13 BA1-3 (IKÜ 2009) / UEW1-2 (IIM): Einführung in die Sprach- und Übersetzungswissenschaft
Zuordnung zu Einrichtungen
Inst. für Übersetzungswissenschaft und Fachkommunikation
Inhalt
Literatur

Literatur wird in der Veranstaltung bekannt gegeben.

Bemerkung

Findet jeweils nur im Sommersemester statt. 

Lerninhalte

Die Vorlesung thematisiert Grundfragen des Übersetzens und der Übersetzungswissenschaft.  Dazu gehören unterschiedlich weite Auffassungen vom Gegenstand der Übersetzungs­wissenschaft,  wichtige Felder des Übersetzens samt ihren spezifischen Fragestellungen und Anforderungen oder auch Überlegungen zu unterschiedlichen Übersetzungsmethoden. Aus kulturwissenschaftlicher Perspektive werden die Bedeutung des Übersetzens für verschiedene Bereiche der Kultur und insbesondere auch den Wissenstransfer über Kulturen hinweg an ausgewählten Beispielen aufgezeigt. Außerdem werden unterschiedliche Praktiken des Übersetzens und  damit verbundene Reflexionen über das Übersetzen im jeweiligen historischen und gesellschaftlichen Kontext thematisiert. Einen weiteren Schwerpunkt bilden Fragen einer sprachenpaarbezogenen und linguistisch basierten Übersetzungswissenschaft, womit eine Brücke zur zweiten, sprachwissenschaftlichen Grundvorlesung des Studiengangs IKÜ geschlagen wird.

 

 

Zielgruppe

IKÜ/IIM mit Wahlflichtfach Übersetzungswisenschaft ab 2. Semester. Klausur (IKÜ: Modul 1-4 (5 LP)). Besonders empfohlen für Austauschstudierende.


Strukturbaum
Die Veranstaltung wurde 5 mal im Vorlesungsverzeichnis WiSe 2020/21 gefunden:
Bachelor-Studium  - - - 2
Vorlesungen  - - - 4
Impressum      Datenschutzerklärung     Datenschutz      Datenschutzerklärung     Erklärung zur Barrierefreiheit