Wenn Sie diesen Text sehen, ist auf ihrem Gerät noch nicht das neue Layout geladen worden. Bitte laden Sie diese Seite neu (ggf. mit gedrückter 'Shift'- oder 'Alt'-Taste) oder in einem 'privaten Fenster'.
Weitere Hinweise unter https://www.uni-hildesheim.de/wiki/lsf/faq/fehler.im.layout.

Zur Seitennavigation oder mit Tastenkombination für den accesskey-Taste und Taste 1 
Zum Seiteninhalt oder mit Tastenkombination für den accesskey und Taste 2 
Startseite    Anmelden     

Fachübersetzen Deutsch-Spanisch I - Einzelansicht

Grunddaten
Veranstaltungsart Übung Learnweb   Logo Learnweb
Veranstaltungsnummer 4582 Kurztext ÜtD-S I
Semester WiSe 2019/20 SWS 2
Erwartete Teilnehmer/-innen Max. Teilnehmer/-innen 30
Rhythmus i.d.R. jedes Semester Studienjahr / Zielgruppe
Credits 3 Anmeldung Anmeldepflicht , Vergabe: Manuell (?)
Hyperlink   Evaluation Ja (als gesamte Veranstaltung - freie Gestaltung)
Sprache deutsch
Anmeldefrist Anmeldung (Einzelvergabe)    10.09.2019 - 17.10.2019 23:59:59    aktuell
Termine Gruppe: 1-Gruppe iCalendar Export
  Tag Zeit Rhythmus Dauer Raum (mögliche Änderungen beachten!) Raum-
plan
Lehrperson Status Bemerkung fällt aus am Max. Teilnehmer/-innen
Einzeltermine anzeigen
iCalendar Export
Di. 10:15 bis 11:45 wöchentlich Altbau Bühler-Campus - L 001 (Besprechungsraum IfAS) Raumplan        
Gruppe 1-Gruppe:


Zugeordnete Person
Kontaktperson (durchführend) Zuständigkeit
Arranz Calvo, Julio César , Dipl.-Übers. verantwortlich und durchführend
Studiengänge
Abschluss Studiengang Semester ECTS Kontingent
Bachelor B.A. I K Ü (PO 2009)
Bachelor B.A. I K Ü (PO 2014)
Bachelor B.A. I K Ü (PO 2017)
LSF - Module
Modulkürzel Modultitel
0ERA-5LP Veranstaltungen mit 5 Credits f. ausl. Programmstud. (ERASMUS)
BIK-BA13S2 BA13S-2: Übersetzen technischer Texte Deutsch-Spanisch I
BIK-11-7 IKÜ 11-7: Fachübersetzen Deutsch-Spanisch
Zuordnung zu Einrichtungen
Inst. für Übersetzungswissenschaft und Fachkommunikation
Inhalt
Voraussetzungen

Sprachkompetenzprüfung Spanisch  (Modul 2S-1 und 2S-2)

Übers. Gemeinsprache D-S (Modul 6S-3)

Teilnahme an "Grundlagen der Fachkommunikation" dringend empfohlen

 

Lerninhalte

Übersetzen von Fachtexten (z.B. aus Lehrbüchern und Fachzeitschriften) vorwiegend aus dem Bereich der TECHNIK (basierend auf den entsprechenden Grundlagen-Vorlesungen). Im Mittelpunkt stehen: Übersetzungsstrategien, Hilfsmittel (Wörterbücher etc.), fachsprachliche Terminologie, Idiomatik und Texttypologie.

Zielgruppe

IKÜ ab 5. Semester.  Modul BA13S (4 LP, Klausur). SuT: Für Master-Studierende besonders empfohlen !

IKÜ PO 2014/2015 und 2017 für 6. Semester. Modul IKÜ 11-7 (3 LP, Klausur). SuT: Für Master-Studierende besonders empfohlen !


Strukturbaum
Die Veranstaltung wurde 3 mal im Vorlesungsverzeichnis WiSe 2019/20 gefunden:
Bachelor-Studium  - - - 2
Spanisch  - - - 3
Impressum      Datenschutzerklärung     Datenschutz