Wenn Sie diesen Text sehen, ist auf ihrem Gerät noch nicht das neue Layout geladen worden. Bitte laden Sie diese Seite neu (ggf. mit gedrückter 'Shift'- oder 'Alt'-Taste) oder in einem 'privaten Fenster'.
Weitere Hinweise unter https://www.uni-hildesheim.de/wiki/lsf/faq/fehler.im.layout.

Zur Seitennavigation oder mit Tastenkombination für den accesskey-Taste und Taste 1 
Zum Seiteninhalt oder mit Tastenkombination für den accesskey und Taste 2 
Startseite    Anmelden     

Theorien und Methoden der audiovisuellen Übersetzung - Einzelansicht

Grunddaten
Veranstaltungsart Seminar Learnweb   Logo Learnweb
Veranstaltungsnummer 4608 Kurztext AVÜ
Semester SoSe 2024 SWS 2
Erwartete Teilnehmer/-innen 40 Max. Teilnehmer/-innen 45
Rhythmus i.d.R. jedes 2. Semester Studienjahr / Zielgruppe
Credits 5 Anmeldung Anmeldepflicht , Vergabe: Automatisch(Fachsemesterpriorität) (?)
Hyperlink   Evaluation Noch nicht entschieden
Sprache deutsch
Anmeldefristen Anmeldung (Einzelvergabe) 05.03.2024 - 04.04.2024 23:59:59

Anmeldepflicht
Abmeldung bis Ende 2. Woche 05.04.2024 16:00:00 - 19.04.2024 23:59:59

Anmeldepflicht
Termine Gruppe: 1-Gruppe iCalendar Export
  Tag Zeit Rhythmus Dauer Raum (mögliche Änderungen beachten!) Raum-
plan
Lehrperson Status Bemerkung fällt aus am Max. Teilnehmer/-innen
Einzeltermine anzeigen
iCalendar Export
Mo. 12:15 bis 13:45 wöchentlich Neubau Bühler-Campus - BC.LN.0.03 (Seminarraum) Raumplan Kluge      
Gruppe 1-Gruppe:
Prüfungstermine
Semester Termin Prüfer/-in Parallelgruppe Datum Prüfungsform Beginn Anmeldefrist Ende Anmeldefrist Ende Abmeldefrist Infos zu Nachschreibterminen
SoSe 2024 01 Kluge, Bettina 30.09.2024 Semesterende 30.09.2024 30.09.2024


Zugeordnete Person
Kontaktperson (durchführend) Zuständigkeit
Kluge, Bettina, Professorin Dr. phil. habil. verantwortlich und durchführend
Studiengänge
Abschluss Studiengang Semester ECTS Kontingent
Master M.A. Barrierefreie Komm.
Master M.A. Med.text u.-übers.
LSF - Module
Modulkürzel Modultitel
0ERA-4LP Veranstaltungen mit 4 Credits f. ausl. Programmstud. (ERASMUS)
0ERA-6LP Veranstaltungen mit 6 Credits f. ausl. Programmstud. (ERASMUS)
MuM-41 Modul 4, 4.1: Theorien und Methoden der audiovisuellen Übersetzung
10MBK-PrF5 BK10, TM: Option Forschung 5 LP
0ERA-7LP Veranstaltungen mit 7 Credits f. ausl. Programmstud. (ERASMUS)
Zuordnung zu Einrichtungen
Inst. für Übersetzungswissenschaft und Fachkommunikation
Inhalt
Lerninhalte

In diesem Seminar setzen wir uns mit unterschiedlichen Formen der Audiovisuellen Übersetzung wie Synchronisation, Untertitelung, Voice-Over, aber auch Audiodeskription und SDH auseinander. Wir diskutieren zentrale wissenschaftliche Texte zu diesem Thema; ein besonderer Fokus liegt auf der Erschließung von audiovisuellen Korpora. Für die Konzeption von Analysen wird der Blick darauf gerichtet, wie medienspezifische Möglichkeiten und typische Gestaltungsmodalitäten in unterschiedlichen kommunikativen Bereichen mit bestimmten kommunikativen Zielen korrelieren und welche Auswirkungen dies auf die Übersetzungsstrategien hat.

Zielgruppe

MuM 4.1 (Modul Grundlagen der audiovisuellen Übersetzung)


Strukturbaum
Keine Einordnung ins Vorlesungsverzeichnis vorhanden. Veranstaltung ist aus dem Semester SoSe 2024 , Aktuelles Semester: WiSe 2024/25
Impressum      Datenschutzerklärung     Datenschutz      Datenschutzerklärung     Erklärung zur Barrierefreiheit