Wenn Sie diesen Text sehen, ist auf ihrem Gerät noch nicht das neue Layout geladen worden. Bitte laden Sie diese Seite neu (ggf. mit gedrückter 'Shift'- oder 'Alt'-Taste) oder in einem 'privaten Fenster'.
Weitere Hinweise unter https://www.uni-hildesheim.de/wiki/lsf/faq/fehler.im.layout.

Zur Seitennavigation oder mit Tastenkombination für den accesskey-Taste und Taste 1 
Zum Seiteninhalt oder mit Tastenkombination für den accesskey und Taste 2 
  1. SucheSuchen         
  2. SoSe 2024
  3. Hilfe
  4. Sitemap
Switch to english language
Startseite    Anmelden     

Medien in verschiedenen Kulturräumen: La traducción al alemán de los referentes culturales españoles en el cine contemporáneo - Einzelansicht

Zurück
Grunddaten
Veranstaltungsart Seminar
Veranstaltungsnummer 4651 Kurztext Medien S
Semester WiSe 2019/20 SWS 2
Erwartete Teilnehmer/-innen Max. Teilnehmer/-innen 26
Rhythmus i.d.R. jedes 2. Semester Studienjahr / Zielgruppe
Credits 4 Anmeldung Anmeldepflicht , Vergabe: Automatisch(Fachsemesterpriorität) (?)
Hyperlink   Evaluation
Anmeldefristen Anmeldung (Einzelvergabe) 10.09.2019 - 17.10.2019 23:59:59

Anmeldepflicht
Abmeldung bis Ende 1. Woche 21.10.2019 - 27.10.2019 12:00:00

Anmeldepflicht
Termine Gruppe: 1-Gruppe iCalendar Export
  Tag Zeit Rhythmus Dauer Raum (mögliche Änderungen beachten!) Raum-
plan
Lehrperson Status Bemerkung fällt aus am Max. Teilnehmer/-innen
Einzeltermine anzeigen
iCalendar Export
Do. 10:15 bis 11:45 wöchentlich Altbau Bühler-Campus - BC.L.0.56 (Medientextlabor) Raumplan        
Gruppe 1-Gruppe:
Prüfungstermine
Semester Termin Prüfer/-in Parallelgruppe Datum Prüfungsform Beginn Anmeldefrist Ende Anmeldefrist Ende Abmeldefrist Infos zu Nachschreibterminen
WiSe 2019/20 01 Otero Moreno, Conchita 27.01.2020 VERBINDLICH 27.01.2020 VERBINDLICH


Zugeordnete Person
Kontaktperson (durchführend) Zuständigkeit
Otero Moreno, Conchita, Dr. phil., M.A verantwortlich und durchführend
Studiengänge
Abschluss Studiengang Semester ECTS Kontingent
Bachelor B.A. I K Ü
Master M.A. Med.text u.-übers.
LSF - Module
Modulkürzel Modultitel
MuM-74 Modul 7, TM 4: Medien und Medienprodukte in verschiedenen Kulturräumen (Fremdsprache 2)
0ERA-6LP Veranstaltungen mit 6 Credits f. ausl. Programmstud. (ERASMUS)
BI+-BA9S1 BA9S-1 (IKÜ) / S4-1S(IIM): Vergleichende Kulturwissenschaft II Spanisch
0ERA-4LP Veranstaltungen mit 4 Credits f. ausl. Programmstud. (ERASMUS)
xMuM-12 Modul 1 Medienwissenschaft, TM 2: Medien und Medienprodukte in verschiedenen Kulturräumen, 1. Fremdsprache
0ERA-5LP Veranstaltungen mit 5 Credits f. ausl. Programmstud. (ERASMUS)
MuM-12 Modul 1, TM 2: Medien und Medienprodukte in verschiedenen Kulturräumen
Zuordnung zu Einrichtungen
Inst. für Übersetzungswissenschaft und Fachkommunikation
Inhalt
Literatur wird im Kurs bekannt gegeben
Bemerkung Dieser Kurs findet nur im WS statt. Keine GasthörerInnen. Anmeldung über das Online-Vorlesungsverzeichnis.
Voraussetzungen

Beachten Sie bitte, dass in diesem Seminar Präsentationen auf Spanisch gehalten werden. Dafür müssen Sie auch in der mündlichen Kompetenz das Niveau B2 haben.

Lerninhalte

La traducción al alemán de los referentes culturales españoles en el cine contemporáneo

A pesar de que Alemania y España son países relativamente cercanos geográficamente, muestran notables diferencias culturales perceptibles también en el ámbito cinematográfico. Estas diferencias son especialmente apreciables cuando se trata de adaptar películas españolas con contenidos culturales muy marcados para el público alemán.

En este seminario nos centraremos en películas españolas de los últimos 20 años que han tenido una buena recepción en Alemania y que reflejan, de una u otra manera, diferentes manifestaciones de la identidad cultural española. Detectaremos y recogeremos las muestras de referencias culturales que aparecen en la correspondiente selección de largometrajes y analizaremos las técnicas de traducción empleadas en el trasvase español-alemán, tanto para la subtitulación como para la sincronización de cada una de las muestras. Los resultados obtenidos nos permitirán constatar, clasificar y discutir las técnicas más habituales en la traducción de los elementos culturales presentes en el cine (domesticación, extranjerización, etc.).

Die Filmauswahl wird im Seminar getroffen.

 

Zielgruppe

MuM ab 1. Semester. Referat mit schriftlicher Ausarbeitung  MuM: 1.2 (4 LP)), BA IKÜ.


Strukturbaum
Keine Einordnung ins Vorlesungsverzeichnis vorhanden. Veranstaltung ist aus dem Semester WiSe 2019/20 , Aktuelles Semester: SoSe 2024
Impressum      Datenschutzerklärung     Datenschutz      Datenschutzerklärung     Erklärung zur Barrierefreiheit