Wenn Sie diesen Text sehen, ist auf ihrem Gerät noch nicht das neue Layout geladen worden. Bitte laden Sie diese Seite neu (ggf. mit gedrückter 'Shift'- oder 'Alt'-Taste) oder in einem 'privaten Fenster'.
Weitere Hinweise unter https://www.uni-hildesheim.de/wiki/lsf/faq/fehler.im.layout.

Zur Seitennavigation oder mit Tastenkombination für den accesskey-Taste und Taste 1 
Zum Seiteninhalt oder mit Tastenkombination für den accesskey und Taste 2 
  1. SucheSuchen         
  2. SoSe 2024
  3. Hilfe
  4. Sitemap
Switch to english language
Startseite    Anmelden     

Weitere Formen der Barrierefreien Kommunikation: Intralinguale Untertitelung - Einzelansicht

Zurück
Grunddaten
Veranstaltungsart Seminar
Veranstaltungsnummer 4618 Kurztext
Semester WiSe 2020/21 SWS 2
Erwartete Teilnehmer/-innen Max. Teilnehmer/-innen 30
Rhythmus i.d.R. jedes 2. Semester Studienjahr / Zielgruppe
Credits 5 Anmeldung Anmeldepflicht , Vergabe: Manuell (?)
Hyperlink   Evaluation Ja - digitale Veranstaltung
Sprache deutsch
Anmeldefrist Anmeldung (Einzelvergabe) 08.09.2020 - 22.10.2020 23:59:59

Anmeldepflicht
Termine Gruppe: 1-Gruppe iCalendar Export
  Tag Zeit Rhythmus Dauer Raum (mögliche Änderungen beachten!) Raum-
plan
Lehrperson Status Bemerkung fällt aus am Max. Teilnehmer/-innen
Einzeltermine anzeigen
iCalendar Export
Do. 16:15 bis 17:45 wöchentlich Externes Gebäude - Online-Lehre (ggf. folgt Raumangabe für Ausnahme Präsenzlehre) Raumplan Wünsche      
Gruppe 1-Gruppe:
Prüfungstermine
Semester Termin Prüfer/-in Parallelgruppe Datum Prüfungsform Beginn Anmeldefrist Ende Anmeldefrist Ende Abmeldefrist Infos zu Nachschreibterminen
WiSe 2020/21 01 Wünsche, Maria 1 29.10.2020 22.01.2021 VERBINDLICH 22.01.2021 VERBINDLICH


Zugeordnete Personen
Kontaktpersonen (durchführend) Zuständigkeit
Döring, Jeffrey verantwortlich und durchführend
Wünsche, Maria , Dr. phil. verantwortlich und durchführend
Studiengänge
Abschluss Studiengang Semester ECTS Kontingent
Master M.A. Barrierefreie Komm.
Master M.A. Med.text u.-übers.
LSF - Module
Modulkürzel Modultitel
9MBK-BKHö BK9, TM: Weitere Formen der Barrierefreien Kommunikation für Menschen mit Hörbehinderung (S)
0ERA-3LP Veranstaltungen mit 3 Credits f. ausl. Programmstud. (ERASMUS)
MuM-92a Modul 9, TM 2: Mehrsprachige multimodale Texte in der internen Unternehmenskommunikation
MuM-9InUT Intralinguale Unter-/Übertitelung
Zuordnung zu Einrichtungen
Inst. für Übersetzungswissenschaft und Fachkommunikation
Inhalt
Lerninhalte

Das Seminar stellt Rahmenbedingungen und Möglichkeiten der Gestaltung von Medienprodukten für gehörlose und schwerhörige Menschen vor. Im Fokus steht insbesondere die intralinguale und intersemiotische Translation von polysemiotischen Medientexten. Neben einer Betrachtung der Zielgruppe wird die eigene Perspektive als Übersetzer*in reflektiert.

Es werden zwei Schwerpunkte gesetzt:

1)    
Die intralinguale Untertitelung für gehörlose und schwerhörige Menschen, wie sie u. a. in TV und Streamingdiensten zu finden ist: In diesem Zusammenhang werden neuere Erkenntnisse aus der empirischen Forschung sowie gängige  Untertitelstandards vorgestellt und zentrale Dilemmata beim Untertiteln diskutiert. Der Umgang mit der professionellen Untertitelsoftware EZTitles wird geübt.

2)    
Die Übertitelung am Theater: Theoretisch wird u. a. Bezug genommen auf das Gebärdensprachtheater sowie auf das ästhetische Potenzial der Übertitelung. Die Erstellung von Übertiteln wird mit einer innovativen Software praktisch erprobt.

 

Das Seminar findet über BBB statt.

Die Begrüßungssitzung, in der alle weiteren organisatorischen Details geklärt werden, findet am 29.10.2020 um 16:15 Uhr unter folgendem Link statt: https://bbb.uni-hildesheim.de/b/mar-qpw-0t9-iea

 


Strukturbaum
Keine Einordnung ins Vorlesungsverzeichnis vorhanden. Veranstaltung ist aus dem Semester WiSe 2020/21 , Aktuelles Semester: SoSe 2024
Impressum      Datenschutzerklärung     Datenschutz      Datenschutzerklärung     Erklärung zur Barrierefreiheit